Wie gut ist ihr Business Englisch?

22. September 2017

Redewendungen gibt es im Englischen wie auch im Deutschen. Wie gut kennen Sie sich sprachlich aus, ohne sich möglicherweise zu blamieren? 

Es ist ein schmaler Grat auf dem man sich bewegt, wenn man einem Kollegen erklären möchte, dass man den Geschäftspartner auch privat kennt. Denn zwischen „I know him privately“ und „I know him personally“ steckt der kleine aber feine Unterschied, ob man mit der besagten Person eine Affäre hat oder nicht. Kleinigkeiten sind es also, die das Gespräch schnell und ungewollt in die falsche Richtung lenken – oder im schlimmsten Fall noch Gerüchte entstehen lassen. 

Oder wissen Sie ad hoc wie Home Office auf englisch heisst? Ein Tipp vorweg: Es ist nicht „Home Office“! Um Ihnen kleine, peinliche Patzer zu ersparen, haben die Kollegen von Karriere Spiegel ein kurzes Quiz erstellt, das die größten Irrtümer der englischen und deutschen Redewendungen aufklärt! Probieren Sie es doch mal aus – hier geht’s lang.